Немецкую" исполнительницу зовут - '''Eisblume''' ее альбом вышел
только в марте 2009 года, а песня МакSим "Отпускаю" появилась несколько
лет назад.
Плагиант на МакSим или нет?Слушаем немецкую композицию и высказываемся по этому поводу
'''Eisblumen - Überleben 3:57''' Дополнение-
| Известно,
что Риа ( немецкая певица )сделала официальный ремикс на песню нашей
русской МакSим, но использовала только музыку, а смысл другой...
Смотрите перевод Рии Пережить Так тихо как сухие листья Упало твое прощание Дождь из слез смывает Мне мои мечты прочь И в моем сердце начинается ледяной дождь. На моей коже твой поцелуй, Я едва ли могу его ощущать, Я после отпущу эти мысли, Которые вводят в заблуждение, Холодны ветер так сильно бьет мне в спину
Я переживу тебя Но я никогда уже не буду прежней Я себя не потеряю Все рано, что произойдет и даже если мой мир разрушится Ты не можешь меня уничтожить Этого никто не может, это могу лишь я одна Я переживу тебя Но я никогда уже не буду прежней
Я сижу неподвижно в этом темном саду Я не могу ничего поделать Могу лишь только ждать Ведь мой мир так медленно строиться вновь
Тишина так пуста Ни одна птица больше не запоет И мое сердце из стекла Как же быстро оно может разбиться Я молю лишь о том, чтобы этот день прошел
Я переживу тебя Но я никогда уже не буду прежней Я себя не потеряю Все рано, что произойдет и даже если мой мир разрушится Ты не можешь меня уничтожить Этого никто не может, это могу лишь я одна Я переживу тебя Но я никогда уже не буду прежней.
~•Official Community Eisblume Vkontakte•~ За дополнение огромное спасибо annja
|
|